Немецкие женские имена: исторические сведения, варианты имён
Каждый народ уникален своими традициями, культурой, религиозными верованиями и, конечно, своими именами. В именах отражается душа народа, частички которой живут в каждом из представителей конкретной национальности. В этом материале я хочу разобрать немецкие имена женские: их особенности, а также варианты со значением.

Отличительные черты немецких имён
Процесс формирования немецких имён был поэтапным. На него влияли политические, исторические и культурные изменения. Относительно происхождения все немецкие имена условно разделяются на 3 категории:
- Древнегерманские имена. Дата их формирования — 7-4 века до нашей эры. В таких имяреках ясно прослеживается связь с мистикой, мифами, тотемами, военными символами. Основная цель древнегерманских имён заключалась в воздействии на всю судьбу и характер владельца. Часть имён данной категории обладают скандинавским происхождением. Они образуются двумя частями. В наши дни современные немцы используют не больше, чем пару сотен имён своих дальних предков. А остальная часть давно ушла в забытье.
- Латинские, греческие, еврейские (взятые из Библии) имена. Являются достаточно распространёнными по сегодняшний день, чему способствует их универсальность. Такие имена отличаются благозвучием, привычны жителям любого государства и прекрасно подходят под фамилии. Употребляют их как в первоначальном виде, так и добавляя некоторые фонетические изменения. К примеру: вместо Екатерины используют имя Катарина, Николай — становится Николасом, Иван — Иоганном, Йосиф — Йозефом и так далее.
- Иностранные имена в сокращённой форме. Становятся модными во второй половине 20 столетия. Изначально самой большой популярностью пользовались французские имяреки (Аннет, Мари, Катрин). Затем к ним присоединяются русские (Наталья, Александр, Вера), а также тюркские и арабские вариации (Джем, Абу и другие).
У современных немцев практикуется давать новорождённым малышам не одно, а сразу несколько имён (вплоть до 10). Когда же ребёнок достигает совершеннолетия, то может изменять данное число по собственному желанию.
Традиционно каждый немец имеет одно-два имени плюс фамилию, без отчества.
Какие запреты на имена существуют в Германии
Не секрет, что немцы — нация весьма консервативная и педантичная. Влияние перечисленных качеств чувствуется и в немецких именах. И если в либеральной Российской Федерации, США либо государствах СНГ официально разрешено зарегистрировать своё чадо как, например, Царя, Золушку, Люцифера и так далее, то в Германии ситуация кардинально меняется.
И если немецкие любители экзотики действительно яро желают дать новорожденному эдакое необычное имя, то им предстоит суд, где они будут отстаивать свою позицию. Причём маловероятно, что решение суда их обрадует.
В Германии есть множество ограничений, подтверждённых законодательно, а также существует перечень допустимых имяреков.
Какие запреты на имена известны?
- Недопустимо называть ребёнка именем, которое не имеет гендерного признака. То есть вы не сможете дать мальчику женское имя и наоборот. Исключение из правил — имя Мария, ведь его разрешено выбирать вторым мужским: Отто Мария, Ганс Мария.
- Нельзя пользоваться географическими названиями — городов, посёлков, стран.
- По религиозным соображениям запрещено нарекать малышей библейскими именами: Аллаха, Иуды, Демона, Христоса, Будды.
- В Германии вам не дадут добро на оскорбительное либо неоднозначное имя. К примеру, Peter Silie – Петрушка.
- Под запретом фамилии публичных личностей, а также титулы.
- Нельзя называть детей словами, обозначающими торговые марки: Йогурт, Памперс, Порш.
- Ещё не разрешается давать одинаковые имена малышам, живущим в одной семье. Правда, с этим запретом ещё реально справиться, причём довольно просто: нужно всего лишь зарегистрировать двойные имена, в которых первые являются одинаковыми, а вторые различаются. Например: Анна-Агнета и Анна-Мария.
Наверняка, нет нужды объяснять, почему имя Адольф до сих пор запрещено к использованию в Германии.
Особенности женских немецких имён
В наши дни в Германии наибольшей популярностью пользуются уменьшенные версии женских имён.
Пример:
- не Катарина, а Катя;
- не Маргарита, а Марго.
Также нередко встречаются формы, которые образованы объединением двух различных имяреков.
Пример:
- Аннагрет — сочетание Анны и Маргарет;
- Марлена — Магдалена плюс Мария;
- Ханнелоре — Лорин и Ханна.
Немецкие имена представительниц прекрасного пола заканчиваются следующими окончаниями:
- -lind(a),
- -hild(a),
- -held(a),
- -а,
- ine,
- -i.
Исключение из правил — имя Erdmut (Erdmute).
Домашние, сверстники ребёнка часто обращаются к нему по уменьшительно-ласкательному имени либо краткой его форме, для которой добавляются суффиксы: -lein, -le, -cher, Irma — Petralein, Velmacher, Irmachen. Это примерно аналогично, как в русском языке родители зовут свою дочку Машенькой, Ирочкой или Верочкой.
Если официально обращаются к девочке, которой уже больше пятнадцати лет, то перед её именем ставится слово Fraeulein. Если малышке меньше пятнадцати — используют слово Maedchen.

Немецкие имена для девочек: примеры, значение
Разобравшись с основными правилами немцев насчёт имён, предлагаю ознакомиться с вариантами популярных женских имяреков и их значением.
- Агна (Агнезэ, Агнет) — является целомудренной, святой;
- Адала — благородного рода;
- Адалинда — змея знатного происхождения;
- Адалуолфа — волчица знатного происхождения;
- Адалхеид (Адалхеидис) — благородного вида;
- Аделинд — знатная змеюшка;
- Алина — в немецком языке это не самостоятельное имя, а сокращение длинных имён, которые заканчиваются на данный слог;
- Алоисия — славная женщина-воин;
- Альбертина — яркая и благородная;
- Амалазуинта — обладает силой, трудоспособная;
- Амали (Амалия) — трудяжка;
- Амелинда — работа, змея и дракон;
- Ангелика — ангельское существо;
- Анели (Анина) — полезная, изящная;
- Аннемари — полезная, изящная и возлюбленная;
- Анселма — та, что защищает Господа;
- Атала — благородного происхождения;
- Барбел — чужеземка, странного нрава;
- Белинда — змея привлекательной внешности;
- Бенедикта — та, что получает благословение;
- Бертилда — яркий бой;
- Бинди — змея-красотка;
- Бит — благословенная;
- Брижит — отличающаяся величеством;
- Бруна — коричневого цвета;
- Бруннхилд — воинственная девушка;
- Верена — владеющая священной мудростью;
- Вибек — военные действия;
- Вигберг — военные действия и крепость;
- Виктория — та, что завоёвывает, побеждает;
- Вилда — дикого нрава;
- Вилхелмайн — шлем;
- Волда — властная, правильная;
- Габи (Габраяле) — получила свою силу от Всевышнего;
- Гадрун — владеющая секретными знаниями Господа;
- Ганда (Гандула) — военная битва;
- Геновефа — белая гонка;
- Герти (Гертруда) — сильное копьё;
- Гратия — та, что угождает, является приятной;
- Грет (Гретта) — жемчужинка;
- Гречен (Гретхен) — маленькая жемчужинка;
- Гризелда — серая девушка;
- Дагмар — девушка дня;
- Джат (Джатта) — является еврейкой, иудейской женщиной;
- Джерлинд — копьё, наделённая мягкостью, нежностью;
- Джиса (Джисела) — заложница;
- Джит (Джитта) — отличается величественностью, возвышенная;
- Джозефа — приумножительница;
- Джолента — фиолетовый цветочек;
- Джулиане — молодёжная;
- Дитрича — национальная;
- Ерсэль — маленькая медведица;
- Зелда — является серой девицей;
- Зензи — та, что возникает, растёт, процветает;
- Зибилле — умеет предсказывать будущее;
- Зузанне — растение лилии;
- Ивонет (Ивон) — дерево тиса;
- Идан — возродившаяся любовь;
- Изолд — ледяной принцип;
- Илма — шлем;
- Илс (Илса) — Господь является её присягой;
- Имк (Имма) — является целой, универсальной;
- Индж — стоящая впереди;
- Инджеборг — помогающая, защищающая;
- Ирмалинда — абсолютно мягкая, нежная;
- Ирмгард — выступает универсальной, целой;
- Ирмтрод (Ирмтруд) — горячо любимая;
- Какили (Какилия) — незрячая;
- Карла (Карлин, Карлот) — человечная;
- Катарина (Катрайн, Кейтрин, Катрин) — обладает внутренней чистотой;
- Керстин — следует за Иисусом Христом;
- Киль — любимая женщина или подруга;
- Киндж — выживет в войне;
- Кирса — вишенка;
- Клара — является ясной, яркой;
- Кларамонд — видная защитница;
- Класилда — славная битва;
- Конрадайн — храбрая советчица;
- Кордула — миниатюрное сердечко;
- Корина — девушка;
- Кресзензтия — та, что возникает, растёт, процветает;
- Кримхилд — маска воительницы;
- Кристиана — ученица Христа;
- Куниберт — наделённая смелым нравом;
- Латгард — защищающая человечество;
- Лени — факел, ночное светило, тайный побег;
- Леона — львица;
- Лизелот — она дала присягу Всевышнему;
- Лора — лавровый куст;
- Лорелей — бормочут скалы;
- Лулу (Люизе) — является известной воительницей;
- Майн — носительница шлема;
- Малазинта — мощная, работящая;
- Малвайн — имеющая гладкие брови;
- Маргарезэ — жемчужинка;
- Мареик (Марил) — любимая женщина;
- Марлин — любимая женщины из Магдала;
- Марте — настоящая леди;
- Махтилдис — могучая воительница;
- Минна — шлем;
- Мирджам — та, которую любят;
- Надджа — дарующая надежду;
- Оделия — обеспеченная женщина;
- Олк — благородного вида;
- Ортрун — загадочная, секретная;
Оттила — владеющая многими богатствами; - Райк — миролюбивая королева;
- Ребекка — может заманить в капкан;
- Реинхилд — советует другим;
- Ренэйт — родившаяся во второй раз;
- Роземари — её очень любят;
- Росвита — прославилась благодаря своей силе;
- Рохесия — знаменитая, заметная;
- Руперта — популярная;
- Сабина — названа в честь одноимённой реки в Америке;
- Саша — оберегает людей;
- Сванхилда — побеждённая лебёдка;
- Свенджа — лебедица;
- Селма — божественная защитница;
- Сигилд — её сразила победа;
- Сиглинд — является нежной, побеждённой;
- Соммер — летняя;
- Сондж — необычайно мудрая;
- Софи — умудрённая жизнью;
- Сюз — растение лилия;
- Табея — газель;
- Татяна — папина дочка;
- Тересия — жнущая;
- Тилл — так в сокращении называют обладательниц слишком длинных имён;
- Улрике — процветающая, властная;
- Уолберга — правящая крепостью;
- Уолтрод — чужестранная мощь;
- Уши — мини-медведица;
- Фелики — удача улыбается ей;
- Франциска — свободолюбивая;
- Фреджа — истинная леди, повелительница;
- Фрид — сила эльфов;
- Фридерайк (фрици) — та, что правит мирно;
- Фрок — юная леди;
- Хадвиджис — сражающаяся, воюющая;
- Хайнрике — следит за домашним хозяйством;
- Ханн — добрая и милая Господу;
- Ханнелор — Господь добрый;
- Хедвиг — та, что борется;
- Хеилвиг — здоровая битва;
- Хеилвидис — обладающая очень хорошим здоровьем;
- Хермайн — армейская женщина;
- Хилд — её сразили;
- Хилдегэйрд — воинственная, сражающаяся;
- Хилтрод — сильная и воюющая;
- Хродохэйдис — яркая, такую невозможно не заметить;
- Хулда — привлекательного внешнего вида;
- Элеонор — чужеземка, иная;
- Элк — хорошего происхождения;
- Эльза — она дала присягу вечно служить во славу Господа;
- Эмили — соперница, конкурентка;
- Эмма — является целой, универсальной;
- Эрмелинда — имеет необычайно мягкий, нежный характер;
- Эрментрауд — её очень сильно любят;
- Эрна — ей приходится сражаться со смертью;
- Ют — малышка, чадо.
А в завершение предлагается видео, в котором приводятся аналоги русских имён в немецком языке: